Monday, 25 October 2004

Erklärung

Well, managed to dig out more loan words from the dictionary. In case you haven't notice, you might ask why do I cite more Portuguese words than Dutch words. Although Dutch has an influence in the language, but the effect of it, is more prominent in Indonesian. Kamus Dewan do keep track of those words but put in under IB (Indonesia-Belanda). For example words like Kantor, pelakat, the usage of such word is not common in Malaysia. Ok, here are some new words from Portuguese : peluru, boya, siar (as in stroll), cepiau, serdadu, paung. I also notice some more Tamil words : logam, ketumbar. I remember once reading through the newspaper that an ambassador took the trouble to look up Portuguese words in Malay. Hmm.... don't know whether there are ways for me to get a list from him :D

No comments: